A galíciai kutyák nevei - hímek és nőstények

Nem mindig könnyű eldönteni, hogyan hívjuk kutyánkat vagy szukánkat, ezért a keresés segítése érdekében bemutatjuk ezt a kiterjedt listát nevek galíciai nyelven, kategóriák szerint csoportosítva, valamint azok fordításával vagy jelentésével együtt.

Különösen rövid neveket választottunk, mivel ezek alkalmasabbak kutyánk megszólítására, mivel hangosabbak és erőteljesebbek, valamint könnyebben érthetők. Ha kutyát szeretne fogadni, ne hagyja ki ezt a Better-Pets.net választékot galíciai kutyák nevei, hímek és nőstények:

Antroponimák

Kezdjük ezt a galíciai kutyák névsorát az antroponimákkal, vagyis a olyan személyek neveit, akiket használhatunk, kutyánk vagy szukánk megkeresztelésére is.

Hímek:

  • Adrán, Hadrao vagy Adrao: Hadria római származása
  • André: Andrés, virile
  • Ansur: uro (vad bika)
  • Anton: Antonio, sötét
  • Anx: Angyal, hírnök
  • Artai: Galícia első telepeseinek legidősebb fia
  • Brais: dadogás
  • Brate: Breogán apja
  • Cibran: Ciprusról
  • Cidre, Sidre vagy Sidro: Isidore levezetése
  • Denís: Dionüszosszal kapcsolatban
  • Ero: kard
  • Fiz: boldog
  • Fuco: ki akar szabad lenni
  • Galván: boldog
  • Gondar: harc
  • Goter: ki irányítja a hadsereget
  • Grál: kehely
  • Ite: Breogán fia
  • Ivo: tiszafa
  • Lois: Luis, dicsőséges a csatában
  • Lopo: farkas
  • Maxín: bűvész
  • Nézem: erős
  • Nuno: szerzetes
  • Osián: barna
  • Paio: tengeri
  • Roi vagy Rui: híres
  • Roque: rock
  • Siro: Szíria lakója
  • Telmo: aki véd
  • Tomé: Tomás, iker
  • Uxío: Eugenio, jól született
  • Valdo: uralkodó
  • Vimar: munkaló
  • Xan: Juan, Isten jó
  • Xes vagy Xens: a család védelmezője
  • Xián: tőr
  • Zanin: Zeusz vádlója

Nők:

  • Aine: a levegő istennője
  • Baia: Eulalia, aki jól beszél
  • Branca: Fehér, világos
  • Carme: Carmen, vers
  • Catuxa: tiszta
  • Comba: Galamb, béke
  • Tizenkettő: Édes
  • Dores: Fájdalom, szenvedés
  • Dubra: vizek
  • Eira: az egészség védelmezője
  • Erea: Béke
  • Flavia: aranyszínű
  • Kegyelem: Kegyelem
  • Icía: vak
  • Lúa: Hold
  • Minia: erős
  • Muma: anya
  • Navia: Galíciai folyók, szökőkutak és tengerek istennője
  • Noa: pihenj
  • Reis: Királyok
  • Sira: Szíria lakója
  • Szuevia: a szuebik szülőföldje
  • Uxía: Eugenia, jól született
  • Xela: Anxo női változata

Helynevek

A galíciai kutyák névsorához hozzáadunk néhány helynévmintát, helyek, települések vagy folyók nevei.

Hímek:

  • Airas
  • Aldan
  • Ames
  • Ares
  • Zenekar
  • Boiro
  • Courel
  • Cuntis
  • Curtis
  • Eume
  • Landro
  • Lerez
  • Lor
  • Louro
  • Én vagyok
  • Az én nem
  • Quinxo
  • Rois
  • Ő
  • Sil
  • Tambre
  • Trives
  • Vilar
  • Xove
  • Zas

Nők:

  • Aloia
  • Fürdik
  • Cea
  • Cíes
  • Déva
  • Dumbria
  • Illa
  • Laza
  • Tiszta
  • Meira
  • Muxia
  • Noela
  • Sarela
  • Serra
  • Fáklya
  • Ulla
  • Umia
  • Xallas

Élelmiszer

Ebbe a galíciai kutyák nevét tartalmazó listába azokat foglaljuk bele, amelyek megfelelnek feldolgozott élelmiszerek, kerti termékek vagy gyümölcsök.

Hímek:

  • Allo: fokhagyma
  • Cukor: cukor
  • Cachelo: főtt burgonya
  • Feixón: széles bab
  • Figo: ábra
  • Grelo: fehérrépa szárának hajtása
  • Mel: édesem
  • Millo: kukorica
  • Noz: dió
  • Queixo: sajt
  • Raxo: pácolt sertés karaj
  • Bor Bor

Nők:

  • Abelá: mogyoró
  • Ameixa: szilva
  • Avea: zab
  • Bica: édes, hasonlóan egyes területek tipikus piskótájához
  • Faba: széles bab
  • Filloa: kreppfajta
  • Mazá: alma
  • Xudía: Zsidó
  • Zorza: pácolt sertés karaj

Növényvilág

Cserjék, fák és az erdő egyéb elemei Ők is a galíciai kutyák névsorának részét képezik.

Hímek:

  • Buxo: bukszfa
  • Fento: páfrány
  • Freixo: hamu
  • Liño: vászon
  • Toxo: csirke
  • Trevo: lóhere
  • Uz: hanga

Nők:

  • Chorima: csirkevirág
  • Hedra: borostyán
  • Herba: fű
  • Landra: makk
  • Silva: bokor
  • Xesta: seprű

Fauna

Az állatok (emlősök, madarak, halak vagy rovarok) nevéből is jó ötleteket nyerhetünk a galíciai kutyák nevéről.

Hímek:

  • Boi: ökör
  • Cervo: szarvas
  • Corvo: varjú
  • Sí: mókus
  • Görény: görény
  • Gabián: sólyom
  • Galo: kakas
  • Tücsök: krikett
  • Leiton: balek
  • Malvís: rigó
  • Merlo: feketerigó
  • Moucho: bagoly
  • Muxo: rohadt
  • Bocsánat: veréb
  • Pimpín: pinty
  • Tömlő: szöcske
  • Teixo: tiszafa
  • Lásd: féreg

Nők:

  • Cerva: őzike
  • Curuxa: bagoly
  • Látókutya: nyúl
  • Lesma: csiga
  • Lontra: vidra.
  • Pita: fiatal tyúk
  • Pomba: galamb
  • Quenlla: cápa
  • Rula: teknősbéka
  • Toupa: vakond
  • Troita: pisztráng

Meteorológia és időjárás

Folytatjuk a galíciai kutyák névsorát az éghajlattal, évszakokkal és idővel kapcsolatos nevekkel.

Hímek:

  • Vezérigazgató: ég
  • Fusco: sötét
  • Lusco: esti fény
  • Nadal: Karácsony
  • Orballo: harmat
  • Samaín: Halloween
  • Solpor: szürkület
  • Trebon: vihar
  • Vento: szél
  • Látni fogja: nyár
  • Xuño: június

Nők:

  • Pandora: finom eső
  • Chuvia: eső
  • Faísca: hópehely
  • Holnap: holnap
  • Néboa: köd
  • Neve: hó
  • Poalla: finom eső

Különféle

És végül, a galíciai kutyák névsorának utolsó részében hagyunk néhány olyan ötletet a szavakról, amelyek nem szerepelnek az előző kategóriákban.

Hímek:

  • Acio: klaszter
  • Bico: csók
  • Chan: föld
  • Demo: démon
  • Elo: link
  • Fogo: tűz
  • Folgo: bátorítás
  • Forte: erős
  • Garfo: villa
  • Gume: él
  • Lar: haza
  • Ledo: boldog
  • Zuzmó: zuzmó
  • Lume: tűz
  • Mesto: vastag
  • Nénó: fiú
  • Melltartó: zseb
  • Rexo: kemény
  • Sebe: kerítés

Nők:

  • Terület: homok.
  • Bágoa: szakadás
  • Beira: él
  • Boa: jó
  • Bruxa: boszorkány
  • Cinza: hamu
  • Cuncha: héj
  • Lehúzó: kanál
  • Doa: nyaklánc gyöngy
  • Dorna: csónak
  • Eiva: alapértelmezett
  • Fada: tündér
  • Faísca: szikra
  • Leda: vidám
  • Leira: földet művelni
  • Lura: tintahal
  • Luva: kesztyű
  • Meiga: boszorkány
  • Nai: anya
  • Kislány
  • Nova: új
  • Rúa: utca
  • Saia: szoknya
  • Lottó: szerencse
  • Terra: föld
  • Tona: felületes rész

Ha további hasonló cikkeket szeretne olvasni A kutyák nevei galíciai nyelven, javasoljuk, hogy lépjen be a Nevek rovatba.

Segít a fejlesztés a helyszínen, megosztva az oldalt a barátaiddal

wave wave wave wave wave